Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 3 de 3
Filter
Add filters








Year range
1.
Rev. Subj. (Impr.) ; 19(3): 1-11, set.-dez. 2019.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1092251

ABSTRACT

O presente artigo busca compreender os desdobramentos que uma análise discursiva do enunciado freudiano Wo Es war, soll Ich werden e de suas diferentes traduções produzem no campo teórico da Psicanálise. Para tanto, tomamos o enunciado como uma máxima que possui características linguísticas (semânticas e sintáticas) que não são indiferentes à produção de sentido. Buscamos demonstrar de que modo diferentes interpretações, com consequências teóricas distintas, se produzem na obra freudiana, especialmente no que diz respeito à constituição do sujeito a partir da linguagem, quando esse enunciado é traduzido para o português e para o francês.


The present article seeks to understand the unfolding that a discursive analysis of the Freudian utterance Wo Es war, soll Ich werden, and their different translations produce in the theoretical field of Psychoanalysis. Therefore, we take the utterance as a maxim that has linguistic characteristics (semantic and syntactic) that are not indifferent to the production of meaning. We seek to demonstrate how different interpretations, with distinct theoretical consequences, are produced in Freud's work, especially concerning the constitution of the subject from language, when this utterance is translated into Portuguese and French.


Este trabajo busca comprender los desdoblamiento que un análisis discursivo del enunciado freudiano Wo Es war, soll Ich werden y de sus distintas traducciones producen en el campo teórico del Psicoanálisis. Pata eso, tomamos el enunciado como una máxima que posee características lingüísticas (semánticas y sintácticas) que no son indiferentes a la producción de sentido. Buscamos demostrar de qué modo distintas interpretaciones, con consecuencias teóricas distintas, son producidas en la obra freudiana, especialmente en relación a la constitución del sujeto a partir del lenguaje, cuando ese enunciado es traducido para el portugués y para el francés.


Le présent article cherche à comprendre les conséquences d'une analyse discursive de l'énoncé freudien «Wo s war, soll Ich werden¼ et ses différentes traductions dans le domaine théorique de la psychanalyse. Par conséquent, on prend l'énoncé comme une maxime qui possède des caractéristiques linguistiques (sémantiques et syntaxiques) qui ne sont pas indifférentes à la production de sens. Nous cherchons à montrer comment différentes interprétations, avec des conséquences théoriques distinctes, sont produites dans le travail de Freud, notamment en ce qui concerne la constitution du sujet à partir de la langue, lorsque cet énoncé est traduit en portugais et en français.


Subject(s)
Translations , Psychoanalysis , Linguistics
2.
Rev. SPAGESP ; 13(1): 31-43, 2012.
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: lil-693424

ABSTRACT

Este artigo pretende contrapor duas formas de abordar a feminilidade: uma, da Psicanálise Lacaniana, que argumenta que "A" mulher não existe e relaciona a posição feminina às categorias lógicas de contingência e impossível; e, outra, da revista feminina, que acredita na transparência e naturalidade da mulher. Para ilustrar tal naturalização de sentidos sobre o que é ser uma mulher, será analisado um recorte de uma publicação voltada para o público feminino, Jornal das Môças, de 1944, por meio da Análise do Discurso Pêcheutiana que desnaturaliza os sentidos e remete-os às suas condições de produção.


This article aims oppose two ways of approaching womanhood: one of Lacanian psychoanalysis, which argues that "THE" woman does not exist and relates the feminine position to logical categories of contingency and impossible; and other, that of the woman's magazines, which believes in transparency and naturalness of women. To illustrate this naturalisation of sense about what is to be a woman, we analyse a female 1944 publication's extract from Jornal das Môças, using the Pecheux's Analysis which disnaturalises senses and refers them to their conditions of production.


Este artículo trata de contraponer dos formas de abordar la femineidad: una, del Psicoanálisis Lacaniano, que argumenta que “LA” mujer no existe, y relaciona la posición femenina a las categorías lógicas de contingencia y de imposible; y otra, de la revista femenina, que cree en la transparencia y naturalidad de la mujer. Para ilustrar tal naturalización de sentidos sobre lo que es ser una mujer, será analizado el recorte de una publicación para el público femenino, de Jornal das Môças, de 1944, a través del Análisis del Discurso de Pecheux que desnaturaliza los sentidos y los remite a sus condiciones de producción.


Subject(s)
Address , Femininity , Psychoanalysis
3.
Paidéia (Ribeiräo Preto) ; 14(27): 83-88, jan.-abr. 2004. ilus, graf
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-446644

ABSTRACT

Diversos estudos empregando ações visualmente dirigidas como indicadores da distância percebida demonstraram que as pessoas podem caminhar acuradamente para alvos distantes em até 22m. Estes resultados, somados aos relacionados com medidas perceptuais de distância percebida, demonstram que estas respostas são controladas por uma única variável interna, denominada de localização visualmente percebida. No presente estudo, comparamos os desempenhos em tarefas de bissecção, realizadas por caminhada visualmente dirigida, ou por emparelhamento perceptual. Os observadores (N=20) caminharam ou ajustaram a posição de uma ponteira ao ponto médio da distância egocêntrica de um alvo (5,10 ou 15 m), sob observação binocular. Os resultados indicaram acurácia em ambas respostas, sem diferenças significativas entre elas, o que sustenta a hipótese de uma única variável interna controlando ação e percepção. Este invariante pode ser determinado por um conjunto ponderado de fontes de informação


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adolescent , Adult , Locomotion , Space Perception , Visual Perception
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL